Spanish translation and cross-cultural adaptation of the Pressure Ulcer Quality of Life Questionnaire (PU-QOL)

e202304032

Authors

  • Eugenio Vera Salmerón Centro de Salud Salvador Caballero, Distrito Sanitario Granada-Metropolitano, Servicio Andaluz de Salud. Granada. España. / Instituto de Investigación Biosanitaria (ibs.GRANADA). Granada. España.
  • Emilio Mota Romero Centro de Salud Salvador Caballero, Distrito Sanitario Granada-Metropolitano, Servicio Andaluz de Salud. Granada. España. / Instituto de Investigación Biosanitaria (ibs.GRANADA). Granada. España. / Departamento de Enfermería, Facultad de Ciencias de la Salud, Universidad de Granada. Granada. España.
  • Carmen Domínguez Nogueira Consejería de Salud y Familias, Delegación Territorial de Granada, Inspección Provincial de Servicios Sanitarios. Granada. España.
  • Claudia Rutherford Faculty of Medicine and Health, The University of Sydney Susan Wakil School of Nursing and Midwifery, Cancer Care Research Unit (CCRU), The University of Sydney. Sidney. Australia. / Faculty of Science, School of Psychology, Sydney Quality of Life Office, The University of Sydney. Sidney. Australia.
  • María Pilar Tudela Vázquez Departamento de Trabajo Social y Servicios Sociales, Facultad de Trabajo Social, Universidad de Granada. Granada. España.

Keywords:

PU-QOL questionnaire, Cross-cultural adaptation, Quality of life, Pressure ulcers

Abstract

BACKGROUND // Pressure ulcers (PU) are the most prevalent of the dependency-related injuries, affecting the quality of life of the patients who suffer them. However, there are no instruments adapted to the Spanish context to evaluate this quality of life. The use of specific tools in Spanish to evaluate the quality of life perceived by patients with PUs is considered an indispensable element for healthcare decisions. The aim of this paper was to translate and culturally adapt the Pressure Ulcer Quality of Life Questionnaire (PU-QOL) into Spanish for the measurement of health-related quality of life in patients with pressure ulcers.
METHODS // A translation, back-translation, and pre-test method was used on the target population to obtain an adapted version of the original PU-QOL instrument. The area was Primary Care. The participants were fifteen Primary Care patients. Main steps: 1) Direct translation; 2) Synthesis and concordance of versions by an expert committee; 3) Back translation; 4) Consistency of the back translation with the author from the original questionnaire; and 5) Analysis of comprehensibility through cognitive interviews with a sample of patients.
RESULTS // An instrument to measure perceived quality of life in patients with PU was obtained, composed of ten scales and eighty-three items. The scales and items of the original questionnaire were maintained. Conceptual and semantic analysis produced adjustments in wording, clarification and reformulations adapted to the Spanish context.
CONCLUSIONS // We present this first phase of translation and cross-cultural adaptation of the PU-QOL questionnaire in Spanish, which could be a useful tool for decision-making on health care in patients with PUs.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Sardo P, Simões C, Alvarelhão J, Costa C, Simões CJ, Figueira J et al. Pressure ulcer risk assessment: Retrospective analysis of Braden Scale scores in Portuguese hospitalised adult patients. J Clin Nurs [Internet]. 2015;24(21–22):3165-3176. Disponible en: https://dx.doi.org/10.1111/jocn.12927

García-Fernández FP, Torra I Bou JE, Soldevilla Agreda JJ, Pancorbo-Hidalgo PL. Prevalencia de lesiones por presión y otras lesiones cutáneas relacionadas con la dependencia en centros de atención primaria de salud de España en 2017. Gerokomos [Internet]. 2019;30(3):134-141. Disponible en: http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1134-928X2019000300134&lng=es

Soldevilla Agreda JJ, García-Fernández FP, Rodríguez Palma M, Torra I Bou JE, Pancorbo-Hidalgo PL. Prevalencia de lesiones por presión y otras lesiones cutáneas relacionadas con la dependencia en residencias de mayores y centros sociosanitarios de España en 2017. Gerokomos. 2019;30(4):192-199.

Torra-Bou JE, García-Fernández FP, Pérez-Acevedo G, Sarabia-Lavin R, Paras-Bravo P, Soldevilla-Ágreda JJ et al. El impacto económico de las lesiones por presión. Revisión bibliográfica integrativa. Gerokomos. 2017;28(2):83-97.

González-Consuegra RV, Verdú J. Calidad de vida relacionada con heridas crónicas. Gerokomos. 2010;21(3):131-139.

Martín Muñoz B. Calidad de vida de las personas con úlceras por presión. Estudio cualitativo fenomenológico. Index de Enfermería [Internet]. 2018;27(4):206-210. Disponible en: http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1132-12962018000300006&lng=es

Afzali Borojeny L, Albatineh AN, Hasanpour Dehkordi A, Ghanei Hheshlagh R. The Incidence of Pressure Ulcers and its Associations in Different Wards of the Hospital: A Systematic Review and Meta‑Analysis. Int J Prev Med [Internet]. 2020;11:171. Disponible en: https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC7716611/

Lizán L, Gabás-Rivera C, Belinchón I, Dilla T, Huete T, Díaz S. Instrumentos para la valoración de los resultados percibidos por el paciente con psoriasis en España: revisión sistemática de la literatura. Actas Dermosifiliogr [Internet]. 2019;110(7):561-584. Disponible en: https://dx.doi.org/10.1016/j.ad.2019.02.009

Albornoz GCR, Pusic AL, Danilla ES. Evaluación de resultados quirúrgicos desde la perspectiva del paciente. Rev Médica Clínica Las Condes [Internet]. 2016;27(1):107-112. Disponible en: http://dx.doi.org/10.1016/j.rmclc.2016.01.013

Martín-Fernández J, Ariza-Cardiel G, Polentinos-Castro E, Sanz-Cuesta T, Sarria-Santamera A, del Cura-González I. Explaining differences in perceived health-related quality of life: a study within the Spanish population. Gac Sanit [Internet]. 2018;32(5):447-453. Disponible en: http://dx.doi.org/10.1016/j.gaceta.2017.05.016

Essex HN, Clark M, Sims J, Warriner A, Cullum N. Health-related quality of life in hospital inpatients with pressure ulceration: Assessment using generic health-related quality of life measures. Wound Repair Regen [Internet]. 2009;17(6):797-805. Disponible en: https://dx.doi.org/10.1111/j.1524-475X.2009.00544.x

Gené Badia J, Borràs Santos A, Contel Segura JC, Ascaso Terén C, Corredoira González L, Limón Ramírez E et al. Predictors of mortality among elderly dependent home care patients. BMC Health Serv Res [Internet]. 2013;13:316. Disponible en: http://www.biomedcentral.com/1472-6963/13/316

Gorecki C, Brown JM, Nelson EA, Briggs M, Schoonhoven L, Dealey C et al. Impact of pressure ulcers on quality of life in older patients: A systematic review. J Am Geriatr Soc [Internet]. 2009;57(7):1175-1183. Disponible en: https://dx.doi.org/10.1111/j.1532-5415.2009.02307.x

Perdomo Pérez E, Soldevilla Agreda J, García Fernández FP. Relación entre calidad de vida y proceso de cicatrización en heridas crónicas complicadas. Gerokomos [Internet]. 2020 Sep [consultado 24 sep 2022];31(3):166–72. Disponible en: http://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1134-928X2020000300166&lng=es&nrm=iso&tlng=es

Samaniego-Ruiz M, Palomar-Llatas F. Calidad de vida de pacientes con heridas crónicas en Atención Primaria. Enfermería Dermatológica [Internet]. 2020;14(41):38-42. Disponible en: https://dx.doi.org/10.5281/zenodo.4499075#.Yy8ouDvfGqk.mendeley

Vera-Salmerón E, Rutherford C, Dominguez-Nogueira C, Tudela-Vázquez MP, Costela-Ruiz VJ, Gómez-Pozo B. Monitoring Immobilized Elderly Patients Using a Public Provider Online System for Pressure Ulcer Information and Registration (SIRUPP): Protocol for a Health Care Impact Study. JMIR Res Protoc [Internet]. 2019;8(8):e13701. Disponible en: http://www.researchprotocols.org/2019/8/e13701/

Gorecki C, Brown JM, Cano S, Lamping DL, Briggs M, Coleman S et al. Development and validation of a new patient-reported outcome measure for patients with pressure ulcers: The PU-QOL instrument. Health Qual Life Outcomes [Internet]. 2013;11:95. Disponible en: https://doi.org/10.1186/1477-7525-11-95

Gorecki C, Brown JM, Briggs M, Coleman S, Dealey C, McGinnis E et al. The Pressure Ulcer Quality of Life (PU-QOL) Questionnaire. Language translation & cross-cultural adaptation guideline. Recommendations for language translation and cross-cultural adaption of the PU-QOL questionnaire [Internet]. 2014. Disponible en: https://ctru.leeds.ac.uk/wp-content/uploads/2019/01/Translation_Guidelines_10JAN14_finalv1.0.pdf

Estefania CC, Zalazar-Jaime MF. Entrevistas cognitivas: revisión, directrices de uso y aplicación en investigaciones psicológicas. Rev Avaliação Psicológica [Internet]. 2018 Aug 15;17(03):362-370. Disponible en: http://pepsic.bvsalud.org/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1677-04712018000300010&lng=pt&nrm=iso&tlng=es

Rutherford C, Nixon J, Brown JM, Lamping DL, Cano SJ. Using mixed methods to select optimal mode of administration for a patient-reported outcome instrument for people with pressure ulcers. BMC Med Res Methodol [Internet]. 2014;14(22):8. Disponible en: http://www.biomedcentral.com/1471-2288/14/22

Sousa VD, Rojjanasrirat W. Translation, adaptation and validation of instruments or scales for use in cross-cultural health care research: A clear and user-friendly guideline. J Eval Clin Pract [Internet]. 2011;17(2):268-274. Disponible en: https://dx.doi.org/10.1111/j.1365-2753.2010.01434.x

Lira MT, Caballero E. Adaptación transcultural de instrumentos de evaluación en salud: historia y reflexiones del por qué, cómo y cuándo. Rev Médica Clínica Las Condes [Internet]. 2020;31(1):85-94. Disponible en: https://dx.doi.org/10.1016/j.rmclc.2019.08.003

Arias-Rivera S, Sánchez-Sánchez MM, Fraile-Gamo MP, Patiño-Freire S, Pinto-Rodríguez V, Conde-Alonso MP et al. Adaptación transcultural al castellano del Nursing Activities Score. Enferm Intensiva [Internet]. 2013;24(1):12–22. Disponible en: https://dx.doi.org/10.1016/j.enfi.2012.10.002

Garcimartin P, Pardo-Cladellas Y, Verdú-Rotellar JM, Delgado-Hito P, Astals-Vizcaino M, Comin-Colet J. Adaptación transcultural al español del cuestionario Patient empowerment in long-term conditions. Aten Primaria [Internet]. 2019;51(1):24-31. Disponible en: https://dx.doi.org/10.1016/j.aprim.2017.09.009

Ocaña Ortiz A, Paredes-Carbonell JJ, Peiró Pérez R, Pérez Sanz E, Gea Caballero V. Evaluación participativa del territorio con enfoque de equidad: adaptación y validación de la Place Standard al contexto español. Gac Sanit. 2022 Jul 1;36(4):360-367.

Marquès A, Rodríguez JP, Camacho OL. Prevalencia de deterioro cognitivo en mayores de 70 años ingresados en un servicio de medicina interna. An Med Interna [Internet]. 2004;21(3):27-29. Disponible en: https://scielo.isciii.es/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0212-71992004000300005&lng=en&tlng=en

Saldaña-Díaz AI, Herrera-Tejedor J, Esteban-De Antonio E, Martín-Gómez MA, Simón-Campo P, Salgado-Cámara P et al. Cognitive impairment in very elderly patients: A retrospective study in a neurology service | Deterioro cognitivo en el paciente muy anciano: Estudio retrospectivo en una consulta de neurología. Rev Neurol [Internet]. 2018;67(9):325-330. Disponible en: https://neurologia.com/articulo/2018228

Vega Alonso T, Miralles Espí M, Mangas Reina JM, Castrillejo Pérez D, Rivas Pérez AI, Gil Costa M et al. Prevalencia de deterioro cognitivo en España. Estudio Gómez de Caso en redes centinelas sanitarias. Neurologia [Internet]. 2018;33(8):491-498. Disponible en: http://dx.doi.org/10.1016/j.nrl.2016.10.002

Shiferaw WS, Akalu TY, Mulugeta H, Aynalem YA. The global burden of pressure ulcers among patients with spinal cord injury: a systematic review and meta-analysis. BMC Musculoskelet Disord [Internet]. 2020 Dec 29;21(1):334. Disponible en: https://dx.doi.org/10.1186/s12891-020-03369-0

Published

2023-04-24

How to Cite

1.
Vera Salmerón E, Mota Romero E, Domínguez Nogueira C, Rutherford C, Tudela Vázquez MP. Spanish translation and cross-cultural adaptation of the Pressure Ulcer Quality of Life Questionnaire (PU-QOL): e202304032. Rev Esp Salud Pública [Internet]. 2023 Apr. 24 [cited 2025 Feb. 17];97:13 páginas. Available from: https://ojs.sanidad.gob.es/index.php/resp/article/view/110